Сайт СФУ
Сибирский форум. Интеллектуальный диалог
сентябрь / 2019 г.

Новый маршрут этого лета

Для желающих посетить Енисейск компания «Азимут» открыла новый маршрут — железнодорожный. И в кратчайшие сроки он стал исключительно востребованным. Но, как известно, новое редко пробивает себе дорогу без серьёзных усилий. Новый маршрут не стал исключением из этого правила. Неслучайно разговор о нём с Еленой Николаевной ОГНЕВОЙ, руководителем компании «Азимут», начался со слов: «Этот маршрут мне все нервы вымотал. Впору его закрывать. Конечно, он интересный, перспективный… И людям очень понравился. Но уж очень сложно на нём работать». Не правда ли, неожиданное признание, беря во внимание очевидный успех проекта? В чём же дело? Но сначала немного о самом маршруте.

Железнодорожный маршрут в Енисейск длится два дня и три ночи, которые туристы проводят в поезде в Лесосибирске. В поезде, конечно, есть стандартный набор удобств, есть ланч, круглосуточно чай и кофе. Завтраки, обеды и ужины, разумеется, тоже есть, но уже не в поезде. В Енисейск, до которого по трассе немногим более сорока километров, туристы этого маршрута попадают автобусом. Но ночевать возвращаются в Лесосибирск. В чём же привлекательность маршрута?

— Всё дело в транспортной логистике, — объясняет Елена Николаевна. — Ехать от Красноярска до Енисейска автобусом довольно утомительно. А потом, и это очень важно, людей привлекают необычные условия. Всегда интересно испытать что-то новое. Уже не говорю о том, что железнодорожный туризм значительно безопасней автомобильного. Особенно зимой. И не только в гололёде дело. Не надо забывать, что по этой дороге возят лес. Если перед вашим автобусом идёт караван с лесом, то вы так и будите ехать со скоростью этих лесовозов. Обогнать их бывает просто невозможно. И вообще от них надо держаться подальше. Кто может гарантировать, что брёвна не развяжутся и не полетят на дорогу? А ещё бывает, что зимой автобус замерзает. Так что у железной дороги очевидные преимущества. А потом, у нас ещё есть экскурсия по Лесосибирску.

И вообще, в поездах есть что-то особенное. Помню, когда мы начинали маршрут «Дивногорская Ривьера», руководство «Краспригорода» пришло от нашей затеи в полное недоумение: кому это надо? А потом оказалось, что поезд — именно та изюминка, ради которой люди и едут в Дивногорск. И не удивительно. Там необыкновенно красивая дорога. Все от неё просто в восторге — и взрослые, и дети. Кстати, детей всегда бывает много. Родители выбирают этот маршрут именно для того, чтобы прокатить своих ребятишек на поезде. Вот и с Енисейском во многом та же история.

— Да, железнодорожная романтика и всё такое прочее… Тем более что сейчас для многих ребятишек даже поездка на трамвае — приключение. Но, Елена Николаевна, почему же возникают мысли закрыть проект? Или рады и довольны только туристы, а у города Енисейска и у руководства железной дороги совсем другие эмоции?

— В том-то и дело, что они тоже рады и довольны. Но эта радость у них не вызывает желания действовать. Например, железная дорога довольна, что благодаря новому маршруту увеличивается пассажиропоток, но пока не готова относиться к пассажирам как к туристам. Железная дорога смотрит на них как на людей, купивших билет, которых просто надо доставить до указанного в этом билете места. Но в нашем случае этого мало. У нас в вагон заходит не пассажир, которому ещё предстоит добраться до места действия путёвки, а турист. Соответствующего к себе отношения он ждёт, поднимаясь на первую ступеньку вагона. К сожалению, на железной дороге это понимают пока не все. Кто-то отнёсся к новому проекту с энтузиазмом, но были и настроенные скептически.

Справедливости ради надо признать, что туризм на железной дороге — затея довольно сложная. Она требует не только определённого материально-технического оснащения, но и наличия специально обученных, подготовленных людей. И хотя в Красноярске у железной дороги есть подразделение, призванное всем этим заниматься, пока оно ограничивается лишь предоставлением вагонов. А туристу нужны не просто вагоны. Он в них будет не только ехать, но жить и отдыхать, т.е. получать весь комплекс туристических услуг. А как жить и отдыхать, если, например, нет электроэнергии?

— Нет электроэнергии? Как такое может быть? В Лесосибирск ведь не паровозами поезда тянут.

— Понимаю, такую ситуацию на современной железной дороге себе даже представить невозможно. И тем не менее. Когда вагоны отцепляют от локомотива, необходимо подключение к стационарной электросети. Всё дело в том, что у тех, кто этим занимается, пятидневная рабочая неделя. А мы прибываем в субботу. И при возникновении внештатных ситуаций нам приходилось договариваться отдельно, хотя всем понятно, что наше появление на станции не было неожиданностью для местных железнодорожных начальников. Место-то для наших вагонов было предусмотрено.

А заправка водой в надлежащее время? А откачка септиков? Всё пришлось решать самим уже на месте.

Было и множество более мелких, но от этого не менее важных вопросов. Например, перед выездом оказалось, что экипировка пассажирского купейного вагона, где 36 мест, предполагает лишь двадцать кружек с подстаканниками и 20 ложек. Нам такое и в голову не пришло, чтобы заранее поинтересоваться. Когда мы попросили ещё 16, это просто повергло в ступор работников склада. Они не могли понять, под чью ответственность всё это изобилие выписывать. Потребовалась и дополнительная туалетная бумага, и дополнительные полотенца. А ещё оказалось, что в вагоне не хватает палочек, на которых держатся шторки. Девчонки бегали-бегали и под личную ответственность где-то их добыли. Так что со всеми этими сюрпризами мы всё-таки справились, и наши туристы ничего не заметили.

Надо сказать, что нам очень помогла служба резерва Федеральной пассажирской компании - вспомогательная служба проводников и лично заместитель руководителя И.В. ПУБЛИКОВСКИЙ. Понимая всю сложность проекта, он рекомендовал отличную бригаду проводников. Бригадир когда-то работала на речном круизном лайнере «Антон Чехов» и хорошо знала, что надо туристам. Она чётко и грамотно организовала работу проводников — постели были застелены, вагоны отмыты и охлаждены.

Если говорить об отношении к маршруту в самом Енисейске, то там тоже были рады нашему начинанию. Но количество проблем от этой радости не уменьшилось. Например, нам надо ехать из Лесосибирска в Енисейск. Автобусы есть, а водителей нет. Конечно, договорённость на определённые даты была. Но почему-то они вдруг решили, что не поедут. И при этом даже не посчитали нужным поставить нас в известность. Надо отдать должное нашему Агентству по туризму и лично Ю.В. ВЕРХУШИНОЙ и О.А. ВАСИЛЕНКО – людям, болеющим задачами внутреннего туризма не на словах, а на самом деле! Решение по транспорту нашлось, и впредь нам будет намного легче!

Общаться с енисейцами порой сложно. Они там живут на какой-то своей местечковой волне. Я так и не поняла, нужны им туристы или не нужны. Точнее сказать, такой поток туристов, который мы можем обеспечить. Объекты у них маленькие. Принимают человек по тридцать. Гостиниц мало, общепита тоже. Санузлов на улицах нет. Вот мы идём с группой в воскресенье осматривать памятники архитектуры — все учреждения закрыты, а единственный туалет — в краеведческом музее.

— А памятников там много. И осмотр быстрым не получается. А когда в группе ещё и детей много… Может случиться, что людям будет уже не до экскурсий. Скажите, Елена Николаевна, такое отношение к развитию туризма только в Енисейске или по Сибири это повсеместная практика? Громких заявлений было сделано предостаточно. Где-нибудь к этому самому развитию уже приступили?

— Пока всё осталось на уровне заявлений. Даже там, где изначально для туризма есть все возможности и куда люди любят ездить. Взять тот же Дивногорск. Года три назад мы затеяли туда маршрут — в одну сторону поездом, в другую теплоходом. Понятно, что был нужен причал. А его там и нет.

— Как? В городе на самой полноводной реке России нет причала?

— А чему удивляться? Судоходство там давно в прошлом. И вдруг приехали мы со своими фантазиями. И стали смотреть, куда же будем причаливать. Нет, условно причал там, конечно, был. Но он давно не функционировал, пришёл в негодность и вообще закрыт. Прихожу в администрацию, рассказываю о своих планах и говорю, что привозить туристов можно будет только тогда, когда всё будет безопасно. Со мной тут же соглашаются: «Очень хорошо. Привозите. Только место для причаливания оборудуйте сами». — «Как же так, — говорю, — это же ваше».— «А это не причал, — отвечают, — это Административная площадь. Но вообще мы не против. Берите да чините». Что нам оставалось делать? Взяли и починили. Но как только починили, тут же нашлись бдительные органы, заявившие: «Да вы с ума сошли? Официально причала нет! Его нет! Как можно причаливать без причала?». Выходом оказалось причаливание «носом в землю». Своё место «носом в землю» мы закрыли на замок, и этот «причал» обслуживает только наши маршруты. Вот такое получилось «развитие». Хотя, нет. Развитие всё же получилось. Когда Дивногорску приходит время доложить, сколько туристов посетило город, нам звонят и спрашивают, можно ли и наших посчитать

Но понемногу ситуация в малых городах меняется. Например, музей в Дивногорске за месяц посещало человек пятнадцать. Это, как правило, были ученики городских школ. И вдруг пришли мы, заявив, что приведём сто человек. Сначала они даже испугались, но сейчас уже привыкли. Вообще-то, они большие молодцы! Уже сами предлагают, как лучше принять наших туристов. А мы в свою очередь начали работать над тем, чтобы музей перевели в нормальное место. Сейчас Дивногорский музей истории строительства Красноярской ГЭС и истории основания города находится просто в ужасном месте — в подвале городской администрации. Да ещё в совсем маленькой комнатке. Правда, они считают, что правильнее говорить «на цокольном этаже». Но как ни называй, помещение крошечное и в него надо спускаться. Считаю, что это не достойно памяти гидростроителей. Но сейчас, вроде, вопрос решается.

— Решается… Остаётся надеяться, что и в деле развития местного туризма сработает наше национальное правило — русский долго запрягает, да едет быстро. Кстати, а кто к нам едет?

— Кто угодно. Все. Если бы не дороговизна путешествий по Сибири, туристов было бы больше. Учитывая проживание в отеле, питание, экскурсионное обслуживание, транспорт, у нас любой уик-энд обходится от 13 до 20 тысяч. Наши тарифы, сложность нашей климатической зоны… Вообще, у нас очень короткий экскурсионный сезон. По большому счёту всего-то три месяца.

— А нельзя как-то и зиму задействовать? Встречала иностранцев, которые, приехав к нам по делам зимой, очень огорчались, что она оказалась тёплой и они не увидели сорокаградусных морозов. Разве из нашей зимы нельзя сделать бренд? Да она уже бренд.

— Можно. Но в этом случае надо пересматривать тарифы. И нужна федеральная программа, дотации из бюджета. Убеждена, что это себя окупит. Как в любой сфере, в туризме действует так называемый мультипликативный эффект, в целом улучшающий экономическую ситуацию. Он и сейчас действует, только со знаком минус. Повысились налоги, тарифы на электроэнергию, выросла цена топлива, а следом подорожало и всё остальное. Так что сегодня Сибирь посещают только те, у кого в списке отмечено, что её надо посетить. Случайных людей здесь нет. Нет тех, кто сидит дома и вдруг решает: «А не поехать ли мне в Сибирь?». Ну, если исключить очень состоятельных, которых время от времени тянет на экзотику. Но состоятельных у нас, как известно, не так много.

Те, кто ездит с нами и с нашими коллегами, например, в Енисейск, — в основном люди так называемого третьего возраста. Пенсионеры. Пока работали, они уже побывали в турциях и таиландах и теперь, имея больше свободного времени, хотят восполнить пробелы. Это образованные, достаточно состоятельные люди, предпочитающие выезжать семьями.

Многие из них вообще никогда не были в Енисейске. Именно от них я увидела серьёзную обратную связь. Они были просто в восторге. Что и понятно — жить в трёхстах километрах от первой столицы Приенисейского края, одного из первых оплотов российской государственности в Сибири, и практически ничего об этом не знать… Когда они всё увидели и услышали, то были совершенно поражены. Многие берут с собой детей. Бабушки берут внуков. Проживание в поезде, конечно, вносит определённые нюансы, но большинство воспринимают их позитивно, как добавляющие особый колорит. Кто-то с удовольствием вспомнил молодость.

Помимо красноярцев были жители Ачинска, Назарова, других городов, что рядом. Конечно, мы пока не вышли на федеральный уровень, но можем твёрдо сказать, что краевой уже освоили.

— А те, что путешествуют по Транссибу? Им, думаю, было бы интересно побывать в Енисейске.

— Да, путешествующие по Транссибу хорошо впишутся. Приехал, пересел… Но для этого нужна серьёзная совместная работа с железнодорожниками. Наш новый маршрут в Енисейск подтверждает, что интерес к железнодорожному туризму довольно большой. А значит, как мы ни вымотались на этом маршруте, как ни хотим от него отдохнуть, потребитель нам этого сделать не даст — слишком много желающих им воспользоваться. Да и агентство по туризму, скорее всего, будет настаивать, чтобы мы продолжили. И железная дорога заинтересована. Вот мы сейчас закрыли сезон, но нас атакуют, чтобы мы и сентябрь на этом маршруте отработали.

— Самый сложный участок пути вы уже прошли. Будем считать, что люди, на чью поддержку вы рассчитывали, просто не были готовы. А сейчас они, скажем так, созрели.

— Может быть и так. А что касается того, нужен маршрут или не нужен, то однозначно все были счастливы, когда он состоялся. Президент же не только нам и нашим коллегам, а всем дал поручение развивать туризм. И железной дороге в том числе. Там это понимают. Изначально руководство дороги нас поддержало и помогло. Но готовности к тому, что маршрут состоится, у них не было, да и быть не могло. Необходимо время, чтобы отладить взаимодействие. А оно возможно только когда все участники чётко представляют, из чего складывается работа партнёров. Когда в конце сезона я поблагодарила за сотрудничество наших кураторов из РЖД, они сказали, что в следующем году они с нами будут разговаривать на языке туризма, а мы с ними на языке железной дороги. Ну, а я многим могу сказать спасибо. И многих прошу отнестись к нашему проекту с пониманием.

***

Сказанное Еленой Николаевной Огневой в конце разговора даёт надежду, что работа на этом интересном маршруте будет продолжена, несмотря на все его сложности. Да и сложности потеряют свою остроту, как только стороны начнут говорить на одном языке. И тогда у всех будет больше возможностей увидеть старейший на Енисее город. А беря во внимание количество детей на железнодорожном маршруте, констатируем: многие туристы увидят Енисейск задолго до своего перехода в так называемый третий возраст. Если мы всерьёз думаем о будущем своего края, то не можем не понимать, как это важно.

Галина ДМИТРИЕВА