Сайт СФУ
Сибирский форум. Интеллектуальный диалог
сентябрь / 2016 г.

В начале было поле

Кто мы? Где мы? С кем мы? Каждая нация в переломный период своей истории задаётся подобными вопросами. И если учесть, что в России каждые 20-30 лет являются переломными, снова приходится определяться с тем, что же такое — русское и кто такой русский человек, причём в эту категорию неизбежно попадают все, кто говорит и мыслит по-русски, независимо от национальности. Потому что — да — в начале было Слово. Хотя сегодняшняя наша собеседница утверждает, что в идентификации русского молодые россияне поставили «слово» на четвёртое место, на первое же вышло — «поле». Русское поле. Именно конструированию русской культурной идентичности посвятила свою кандидатскую диссертацию,защищённую этим летом, Мария КОЛЕСНИК, преподаватель кафедры культурологии Гуманитарного института СФУ.

— Сейчас много говорят о кризисе русской национальной идеи. Как вы думаете, чем это можно объяснить? Может ли общество развиваться, не имея национальной идеи?

— Вообще, о русской идее у нас стали говорить и активно обсуждать эту тему в XIX веке. Меня в этом больше всего интересует: а насколько это важно? О национальной идее больше всего говорят философы и политики. Как обсуждение национальной идеи может стать естественным для обычных людей и зачем им национальная идея -— мне кажется, над этим стоит подумать.

— Да, для ежедневного употребления, так сказать, национальная идея, пожалуй, не требуется. Но если случается какой-то кризис или война, наверняка нужно что-то объединяющее? Например, как в Отечественную войну 1812 года, в Великую Отечественную…

— В Великую Отечественную войну мобилизация всех людей случилась благодаря культурным кодам, которые сформировала интеллектуальная часть населения: поэты, писатели, композиторы, художники, актёры, режиссёры, исполнители. Произошла культурная консолидация нации. Что касается национальной идеи, то как её можно обозначить?

— Но при социализме она была?

— Была идеология, а национальную идею до сих пор пытаются сформулировать. И возникает вопрос — а надо ли заботиться о единственно верной формулировке? Национальная культурная идентичность, так или иначе, складывается. Этот процесс фиксируют многие исследователи. Мне кажется, что можно рассуждать об особенностях современного этапа формирования национальной культурной идентичности.

— Какой в сегодняшнем мире образ русского человека? Кстати, под это определение попадают все русскоязычные. Что повлияло на формирование этого образа? Последнее время негатива в сторону России в западных СМИ хватает, хотя на уровне контактов обычных людей вроде бы такого не скажешь.

— Образ формируется, как вы уже заметили, в СМИ, в публичном информационном пространстве. Если я включаю телевизор, я получаю в большей степени негативную информацию. Не важно, образ человека какой национальности будет сформирован негативно. Нам подаётся один образ, людям в других странах — другой, это условия современного мира, где происходят информационные войны.

Действительно, иностранцы с русскими ассоциируют всех русскоязычных: если ты говоришь на русском языке, то ты русский. Это естественно. Ведь одним из основных признаков принадлежности к какому-либо этносу или национальности является умение говорить на языке этой группы. Многие исследователи, которые занимались проблемами национальной и этнической идентичности, этот факт отмечают. Язык — важнейший фактор, который позволяет консолидировать людей, даёт им определённый способ мышления и картину мира.

Что касается того, каков образ русского человека на сегодняшний день, то я не возьмусь голословно судить об этом. В своём исследовании, например, я изучала только то, какое представление о «русском» имеет наша современная молодёжь, которая живёт здесь, учится в наших университетах. Была применена специальная методика…

— Поделитесь, пожалуйста, результатами, что же ассоциирует с образом русского человека современная молодёжь?

— Изучались связи со словом-ассоциантом «русское». Я проводила ассоциативный эксперимент по методике А.И. НАЗАРОВА и Р.В. СОКОЛОВА, с применением которой учёные, работающие на кафедре культурологии СФУ, провели немало исследований. В результате данного исследования было определено, с чем же современная молодёжь связывает слово «русское». Было много слов-ассоциаций, и в конечном итоге зафиксировано, что на данном этапе нет какого-то цельного представления о «русском». Поскольку ассоциаций было много, то частота повторений слов достаточно маленькая.

— Вы опрашивали студентов СФУ?

— Не только, были привлечены также студенты Красноярского государственного медицинского университета имени профессора В.Ф. Войно-Ясенецкого. В самом СФУ в опросе приняли участие студенты разных институтов: Гуманитарного, Института нефти и газа, Института архитектуры и дизайна.

— Отвечали не только русские, но и студенты других национальностей?

— Конечно. Ведь наша студенческая аудитория многонациональная. И вот так получилось, что наибольшая частота повторений — а это слово, которое повторилось 31 раз — у слова «поле». Причём всего было 1231 слово. Другие, наиболее часто названные слова: «медведь», «водка», слово «слово» — здесь 26 повторений, а также «матрёшка». В целом, можно говорить о том, что представления о «русском» среди молодёжи довольно стереотипны.

— Да, и как ни странно, они совпадают с представлениями о нас иностранцев.

— Я считаю, что этому способствовало наше собственное русскоязычное информационное пространство.

Если мы возьмём наши туристические зоны, то первые сувениры, которые продаются на всех развалах, — это матрёшки, шапки-ушанки, да и водка пропагандируется повсюду. Плохо это или хорошо, отдельная тема.

Эти же стереотипы мы можем увидеть практически в любом зарубежном фильме, в котором появляются образы русских людей и русского мира.

Важно то, что в основном ассоциации со словом «русское» у молодых людей были позитивными. Негативных слов было очень мало, и они большей частью были связаны со сферами экономики и политики. Наиболее крупными группами слов получились три. Связанные с едой — всего 100 слов, среди них такие, как водка, пельмени, блины, борщ. Слова, характеризующие природу и климат — 98 (поле, лес, берёза, мороз, тайга). И связанные с искусством и культурой — просто указывающие на эту сферу; например, искусство, творчество, литература, архитектура и другие. Очевидно, что именно в этих сферах более всего укрепилось представление о национальном.

Много ассоциаций связано с образом человека — названы его обозначения, черты характера. И, что интересно, превалирует женский образ: светловолосая девушка с голубыми глазами. Мужчины тоже представляются светловолосыми и голубоглазыми — и здесь, конечно, явное расхождение с реальным образом среднестатистического русского человека. А ещё подтвердилась наша гипотеза — часто встречались слова, которые связаны со сферами народного творчества, с профессиональным творчеством и фольклором. Такие ассоциации, как русское искусство, русское творчество, культура, танцы, традиции, матрёшка, сказка, хохлома.

— Писателей не называли?

— Имён было мало. И это не связано с тем, что молодые люди не читают, просто по условиям опроса они должны были назвать первое, что придёт на ум.

Интересно, что слово матрёшка оказалось среди лидеров по частоте упоминания, а ведь редко кто сейчас детям покупает матрёшки. Слово «балалайка» встречалось довольно часто, хотя мы не слушаем её каждый день.

Можно упомянуть интересные ассоциации о характере человека: слово «сила» употреблялось чаще всего. Мужество, смекалка, мощь, мудрость… И редко когда негативные ассоциации — жадность, например, встретилось всего лишь один раз.

— Как художественное творчество влияет на формирование русской идентичности?

— Это один из самых важных факторов. Основная идея моей научной работы состоит в том, что именно средствами искусства мы можем сконструировать позитивную культурную русскую идентичность. Понятно, что есть представители научных кругов, которые считают, что эффективно эту идентичность можно конструировать средствами политики, средствами СМИ, в рамках школьной программы по истории. Мы же предположили, что именно искусство в целом более эффективно выполняет эту функцию.

Понятно, что народное творчество — это одно, а профессиональное — несколько иное. Поскольку народное творчество — это тот способ, посредством которого традиции передавались из поколения в поколение естественным образом. А вот профессиональное творчество связано с инновациями, с моей точки зрения. И художники имеют возможность сформировать идентичность целого народа по-новому.

Вообще, существует несколько точек зрения на то, как формируется национальная идентичность. Среди них есть и такая, что она даётся от природы, от рождения.

— Может быть, имеется в виду, что передаются какие-то генетические склонности, психологические особенности?

— Да. Другая же точка зрения состоит в том, что любые национальные идентичности постоянно конструируются. Мы можем, конечно, не на пустом месте, но сконструировать новое. История нам даёт такие примеры. Русская идентичность активно конструировалась на протяжении XIX века. Особенно активно связан с этим процессом рубеж XIX и XX веков. А потом произошла Октябрьская революция, и у нас стала конструироваться совсем другая идентичность: советская. После распада СССР был период, когда советская идентичность перестала соответствовать современным реалиям, а новая идентичность ещё не начала формироваться.

— Последние лет пятнадцать, я полагаю, конструируется новая идентичность?

— Очевидно. Но она явно уже не будет повторять ту модель, которая была предложена на рубеже прошлых веков. Рубеж XIX-ХХ веков мы можем рассматривать в качестве эталонного периода, когда русская идентичность была сформирована в немалой степени благодаря трудам художников того времени. В частности, в моей диссертационной работе было выбрано творчество Ивана Яковлевича БИЛИБИНА в качестве яркого примера того, как художественными средствами проявляется сущность русской идентичности, как изобразительное искусство может работать на конструирование культурной идентичности.

— Хотя, возможно, почву для этого подготавливали ещё передвижники?..

— Конечно. И ещё раньше, в начале XIX века, когда начал формироваться русский литературный язык, появились русская поэзия, романы, возникла художественная школа, которая формировалась ещё раньше — весь XVIII век. Появились постановки первых русских опер. Процесс этот был довольно-таки длительный, сопровождаемый дискуссиями славянофилов и западников во второй половине XIX века.

— Почему в качестве примера формирования национальной идентичности вы взяли именно художников?

— Можно было рассматривать и музыку, и литературу. Но я выбрала произведения изобразительного искусства, потому что это перекликается с современной ситуацией. Современное общество всё-таки тяготеет к визуальной культуре. Визуальные образы современный человек воспринимает легче, более естественно.

Кроме того, выбор произведений Ивана Яковлевича Билибина для анализа связан с тем, что он иллюстрировал народные сказки, переводил таким образом образы устного народного творчества в образы визуальные. Причём подходил он к этому делу очень серьёзно, тщательно изучая предметы народного искусства.

— Вроде бы он даже ездил на русский Север изучать местное искусство?

— Да, он ездил в этнографические экспедиции, в которых собирал коллекции предметов народного творчества и русского костюма. Есть такой штамп по поводу Билибина, что он поверхностен и занимался стилизацией под русскую старину. Считаю, это не так. Конечно, некоторая стилизация присутствует, но поверхностным его назвать никак нельзя.

— О Билибине пишут, что он исследовал традиции как лубка, так и иконописи, поэтому у него такой чёткий рисунок.

— Да, конечно же, исследовал. Сам выбор им произведений для иллюстраций — это былины и сказки.

— В среде культурологов его тоже считают носителем русской идентичности?

— По крайней мере, есть множество подражателей «билибинскому стилю». И многие издания детских сказок иллюстрируются именно под этот стиль по сей день, причём и за рубежом он востребован.

— Можно утверждать, что русские сказки и былины прочно ассоциируются с творчеством художника Билибина?

— Это можно предполагать, но здесь есть такой интересный факт: кого ни спросишь, мало кто знает фамилию Билибин, если же показать картину, узнают сразу — видели.

— Не помню, когда в первый раз увидела картину «Иван-царевич и Жар-птица», мне кажется, я знала её всегда. При советской власти, видимо, выпускалось много хорошей детской литературы с прекрасными иллюстрациями.

— Репродукция картины «Иван-царевич и Жар-птица» часто появляется в учебниках. А хорошие издания выпускаются и сегодня. Опять же, выходят прекрасные сборники сказок с иллюстрациями И.Я. Билибина.

— Но почему роль именно этого художника в формировании русской идентичности вы расцениваете особенно высоко? Наверное, не все с этим согласятся.

— Конечно, есть определённые споры, почему именно Билибин, а не ВАСНЕЦОВ, например. Но ещё раз подчеркну, что он работал над иллюстрациями к сказкам, которые являются такой формой народного творчества и народной культуры, в которой национальные архетипы сохраняются. И, собственно, эти архетипы он смог высветить в своих произведениях. Для анализа были выбраны две иллюстрации — «Кащей Бессмертный» к сказке «Марья Моревна» и «Василиса Прекрасная уходит из дома Бабы Яги» к сказке «Василиса Прекрасная». Кащей, что интересно, кроме как в русском фольклоре, больше нигде не встречается. И он у Билибина нетипичный, не тот образ, к которому мы привыкли в наших мультфильмах и киносказках.

— Его нет у других народов?

— Его пытаются связать с образом Аида, но это не совсем то. Где-то прослеживаются общие черты, но намного интереснее было посмотреть, каков образ Кащея Бессмертного именно в билибинских произведениях. У художников он всё-таки по-разному интерпретирован.

Мы стереотипно привыкли ассоциировать Кащея с абсолютным злом, и он, конечно же, плохой персонаж, с точки зрения современного зрителя и читателя. Но что мы видим в произведении Билибина? Мы видим олицетворение стихии, и художник эту стихию в каком-то смысле даже реабилитирует. Здесь нельзя сказать — добрый или злой этот персонаж. Он наделён определёнными фантастическими свойствами, Кащей на картине в состоянии погони, замахивается мечом. Это просто разгул стихии, и он связан с силами природы. Такая черта русского мира — стихийность.

— А Василиса Прекрасная, должно быть, изображает другую сторону русского мира — мудрость?

— И мягкость. Наши студенты тоже ассоциировали русское с женским миром, здесь присутствуют мягкость и гибкость.

Кроме того, на примере картины с Василисой Прекрасной видно, что русский мир не жёстко полярен, изображены не день и не ночь, но промежуточное состояние. Он разный. Мир, населённый духами и людьми, мир природы — всё это воспринимается в единстве.

Здесь, кроме того, присутствует намеками образ Бабы Яги: есть избушка на курьих ножках, лес, изгородь. Баба Яга в сказке, как она записана Александром Николаевичем АФАНАСЬЕВЫМ, отпустила Василису, и та опрометью побежала домой. На иллюстрации И.Я. Билибина мы не видим никакого активного действия, даже не сразу можем напугаться, понять, что у героини в руках светящийся череп, и забор из черепов тоже не сразу видится, и избушка тоже никак не может у нас ассоциироваться с обителью зла. В общем-то, избушка где-то даже оберегает героиню, служит ей определённым фоном. И вот это соприкосновение разных миров, оно здесь представлено: мир людей, мир сверхъестественного, мир природы.

— Жар-птица — тоже неоднозначный персонаж…

— Да, это важный персонаж не только в русском фольклоре, но и в русском искусстве. Образ птицы часто транслируется в декоративно-прикладном искусстве. Можно вспомнить балет Игоря СТРАВИНСКОГО «Жар-птица» и костюмы, которые к нему делал Лев БАКСТ, тоже, кстати, современник Билибина. Это знаковый образ, связанный с бессмертием, преодолением невозможного и возрождения.

— Как вы считаете, влияет глобализация на национальные ценности?

— Глобализация, конечно, необратимый процесс, с которым необходимо считаться. Сегодня мы ежедневно пользуемся техникой, которая распространена во всём мире, читаем книги, которые популярны во всём мире, смотрим фильмы, которые смотрят в других странах… И этот процесс будет продолжаться.

— Почему вы взялись за эту тему и планируете ли дальше развивать её?

— Конечно, я собираюсь и дальше её продолжать. На нашей кафедре постоянно проводятся исследования, в том числе связанные с вопросами региональной идентичности. Очень много работ на эти темы уже опубликовано, эти процессы важны и интересны. А взялась я за тему, во-первых, потому что она сама по себе увлекательна, и, во-вторых, потому что у меня есть искусствоведческое образование, мне хотелось работать с произведениями искусства. Мы обсуждали возможные направления исследования с моим научным руководителем Натальей Петровной КОПЦЕВОЙ, и тема русской культурной идентичности мне подошла как нельзя лучше, поскольку русская культура сложна и многогранна, а вопросы, связанные с особенностями русского мира и русского человека, не могут не волновать нас всех и меня лично.

Елена НИКИТИНСКАЯ